El model lingüístic dels partits polítics catalans en la redacció de l'Estatut d'Autonomia de 1979
Resum
In this article, the author describes the position of the Catalan political forces throughout the different phases of the writing of article 3 of the Statute of Autonomy of Catalonia in 1979 that refers to the legal system regulating the use of the different languages spoken in Catalonia. To this end, he uses as a basis the documents that the different parties submitted to the «Comission of Twenty», the final draft, and the debates that took place before a joint amendment, based on a general consensus, and was adopted as the definitive text. In these documents and discussions the issue of what had to be considered the autochthonous and official language of Catalonia was debated, as well as the obligation to know Catalan, and the issue of the equality of Catalan and Castilian. The Aranese language was also brought under consideration. After a detailed analysis of the different versions of article no. 3 submitted by the various political parties and of the disagreements among them, the author concludes that neither the parties nor the Catalan coalitions had a clear linguistic model, and that they all took as a point of departure, to different degrees, the Statute of Autonomy of 1932 without giving serious consideration to what the model they proposed entailed. Only when article no. 3 began to be discussed was some thoughtful examination undertaken. However, in spite of the lack of a clear model, the author states that the definitive writing of article no. 3 of the Statute responds to a linguistic model defended by leftist parties during its making, without forgetting the support offered by all other political factions.