Presència del llenguatge jurídic i administratiu andorrà en la segona edició del Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans

Xavier Rull Muruzàbal

Resum


L'aparició de la segona edició del Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (març del 2007) era una ocasió excel·lent per a posar al dia la terminologia pròpia del llenguatge polític i administratiu d'Andorra present en aquest diccionari. Entre altres retocs, hi ha la supressió d'alguns conceptes que han perdut vigència, com veguer; l'entrada d'algun altre concepte, com aute; la millora de la informació d'algun altre concepte, com batlle; i l'entrada de variants morfològiques, com coprincesa (femení de copríncep). De pas, s'ha aprofitat per a incloure-hi algun altre terme propi del llenguatge popular típicament andorrà i alt-pirinenc, per la seva importància simbòlica per als andorrans.

Text complet:

PDF




 

Reconeixement - NoComercial - SenseObraDerivada (by-nc-nd): No es permet un ús comercial de l'obra original ni la generació d'obres derivades.